丁道尔圣经注释
诗篇第六篇
第六篇 祷告与眼泪
这是七篇所谓“忏悔诗”中的第一篇,其余为:三十二,三十八,五十一,一○二,一三○,一四三。本篇诗的前半,是一位心情烦乱,不安之人的祈祷。后半,从第 6 节以下,没有祈求,只是开头时有眼泪,但最终则是凭信心向仇敌大胆的夸口。祷告与眼泪都没有白费。
无论最初写作的环境为何(第三篇的标题可能为当时状况),本篇诗可以鼓励那些几乎已经无心祷告的人,并带绐他们得胜的远景。
“耶和华啊,求转回”(六 1 ~ 5 )
求 不要在怒中……,也不要在烈怒中 ,是第 1 节的强调语。此处并没有抗议责备与管教的呼声,智慧人最在意这个题目(如,箴三 11 ,该处的名词与这里的两个动词相呼应);参,耶利米书十 23 以下。不过大卫的确良心不安,他必须恳求神怜悯,以减轻他所当受的管教;他所抓住的或许纯粹是神的怜悯本性,或许是祂立约的爱,因为这是第 2a 节和第 4b 节所用之字的含义,不管他认为神的不悦是他生病的原因(参,三十二 3 )或结果,他已经战兢到无以复加( 发战……惊惶 ,原文为同一个字,用于,如:创四十五 3 ;士二十 41 ),甚至怕自己不能活下去。 我的骨头 和 我心 ,可能并非要将物质与非物质作一对比,而是两种表达法,以描述全人。见三十五 9 以下, 骨头 与 心 正面的平行用法。希伯来文的骨头,可以具“本身”〔 '(it)self' 〕的含义,如出埃及记二十四 10 ;以西结书二十四 2 (“正是”, 'very' )。
那痛切的问题:“ 要到几时呢? ”,在诗篇中常常可以听见(如:十三 1 ,七十四 9 以下),而我们也学到,“神的耽延都是在等候成熟”,或许是时机的成熟,如三十七篇,或许是人的成熟,如一一九 67 。
5. 记念 与 赞美 为平行语,不单是头脑的回忆,而是在敬拜中数算神伟大的作为;参七十一以下;以赛亚书六十三 7 。
阴间 可以有几种描述的方式:主要是像一巨大的地穴坟场(参,结三十二 18 ~ 32 )或坚固城门(诗九 13 ,一○七 18 ;太十六 18 );但也可像一片幽暗的废墟(伯十 22 )或野兽的吞食(如:赛五 14 ;拿二 2 ;哈二 5 )。这不是指一固定的说法,而是诗意的、召唤性的说法;与它相称的,是各种强调死亡悲剧的描述语,诸如,使人不再能敬拜(如这里;参,三十 9 ,八十八 10 以下,一一五 17 ;赛三十八 18 以下),粉碎他的计划(一四六 4 ),使他与神和人隔离(八十八 5 ;传二 16 ),令他完结(三十九 13 )。这些都是发自内心的呼喊:生命太过短促,而死亡是无法和解、一去不返的(三十九 12 以下,四十九 7 以下;参约九 4 ;来九 27 );这并不是否定神在坟墓那边的主权,因为在祂面前,阴间也是敞开的(箴十五 11 ),而且祂也“在那里”(诗一三九 8 )。若祂不“记念”死者(八十八 5 ),并不是祂会像人一般忘记他们,而是祂停止了插手拯救之工(八十八 12 ;因为对神而言,记念就是采取行动;如:创八 1 ,三十 22 )。
大致而言,旧约强调死亡令人人平等(参,伯三 13 ~ 19 ),不过有时候也描述其坑有极深之处, 暴 君特别会被看管在那里,如以赛亚书十四 15 ;以西结书三十二 18 以下。偶尔诗篇也透露出从阴间得救的一丝光芒,就如暗示复活的话语,或像以诺、以利亚的身体改变(参,十六 10 ,十七 15 ,四十九 15 ,七十三 24 ,见该处的注释),而且旧约至少有两处清楚提及前一种盼望(赛二十六 19 ;但十二 1 ~ 3 )。
“我的眼泪”(六 6 、 7 )
沮丧、无力,到了这种地步,已经不可能自救,劝告也无作用,甚至祷告也沉寂了。在正常状况下, 敌人 ( 7 节)通常会使大卫奋起,但现在只令他灰心丧志。如果还有什么可以救他,必定不会是他自己的力量。这种极端低沈的状况,正是神即将改变的光景。
“耶和华听了”(六 8 ~ 10 )
我们的主在马太福音七 23 引用 离开我罢…… ,从其上下文看来,祂的言下之意,是判定大卫当时是以王的身分说话。这里不单是指一位受苦的人突然以言语攻击折磨他的人,而是一位王伸张他的权柄,将制造麻烦的人赶离他的四周 109 ,正如他作王时立誓要行的;参一○一篇。他是凭信心说话;胜利还未来临( 10 节),但他已经知道神垂听了他的祷告。
这种突然升起的信心,几乎在每一篇祈求的诗篇中都会出现,生动地证明,神会令他们感受到祂的应允;我们几乎可以看见,诗人的脸因认出这点,而绽放出亮光。在后代宗教礼拜中使用诗篇时,神的保证可能是由某种仪式或神谕表达出来(有人如此建议),穿插在恳求与赞美之间;但这只是一种猜测,对于诗篇的写作几乎没有任何意义;不论这类诗篇的标题注明是为礼拜用(如:诗四~六篇),或是从患难中所发的呼求(如:诗三、七篇等),都同样具这个特色。亦见诗篇十二 5 、 6 的注释 。
109 S. Mowinckel 在早年所出 Psalmenstudien 中辩论道,在整个诗篇中, 作恶的人 均指巫师,他们向受苦者施咒,因为恶( ~a{wen )一字,与一意为能力的字相近。但是后来他下结论说,这个字可有更广泛的意思;见 Mowinckel, II, p.250. ──《丁道尔圣经注释》
基督教圣经 www.godcom.net