丁道尔圣经注释
何西阿书第十四章
D 将来的以色列和耶和华──悔改、复和(十四 1 ~ 8 )
全书第三部分(十一 12 ~十三 16 )宣告的审判危机,使以色列的命运降到最低谷∶北国原本还涵盖以法莲这片残余地土(十三 15 ),最后终于只剩下撒玛利亚孤立其间(十三 16 ),后者遭受的毁灭是片甲不留,难以恢复的,复建王朝的希望已荡然无存。审判迅猛地来到,毫无挽回的余地;从耶斯列的命名(一 4 )到撒玛利亚的浩劫(十三 15 ~ 16 ),神在其中所定的旨意无可避免。但是,先知再一次展望以色列遭受审判之后的远景(一 10 ,二 14 ,三 5 ,十一 8 ~ 9 ),审判不是终极的目标,他心里存着指望,来看待这位恒久不变的神。神既然能惩罚那些背弃祂呼召的子民,同样也能在饱受击打的余民寻求祂时,重新显出祂圣洁长存的爱。先知在这里指出进入未来美景的方式,首先是呼吁他们 回转归向神 (十四 1 ~ 3 ),然后详尽指明忘记审判,奔向复和前景的详细步骤。这种归回的呼召,得到神爱意浓厚的情歌的 回应 (十四 4 ~ 8 )。
i. 以色列归回的呼召(十四 1 ~ 3 )
呼召中使用的每一个词( 1 节)都经过挑选,藉以复述并摘录何西阿书信息的要点。 归向 (希伯来文 s%wb )一直是表达神等候以色列回应的典型词语(二 7 、 9 ,三 5 ,五 4 ,七 10 、 16 ,十一 5 ,十二 6 ),在末了的篇章中共用到四次( 1 、 2 、 4 、 7 节),描绘出以色列归回的真实情景──包括对他们的要求,和产生的后果。这一点特意和以色列早些时候表示的虚假归回(六 1 ~ 3 ),形成鲜明的对比。这里特别指明 耶和华 是他们 归回的终点 ,因为先知和民众之间发生争论的焦点,就是民众对神的属性,和祂对以色列所拥有的独一主权认识不清(参二 16 ~ 17 ,甚至连巴力的名号也要除灭净尽,而使耶和华神的真正主权得到尊崇)。神是他们应该效忠的惟一对象,这一点突出表现在 你的神 这几个字里(参四 6 ,九 1 ,十二 6 )。 耶和华你的神 ,这种说法在何西阿书中两次出现在神的自我介绍中(十二 9 ,十三 4 )。 以色列 在这里可能指全体民众,但由于提到以法莲的名字( 8 节),所以可能特别指北部支派;先知迫切地呼吁她要归向那位前两章中明确显为主和救主的圣者。
归回的必要浓缩在两个词语中。 跌倒 包括因民众日益顽梗对抗而带来的一切严重恶果,他们的整个生活──政治、经济或宗教生活都变得动荡不安,摇摇欲地(四 5 ,五 5 ,十四 9 ),以色列选择了一条无法稳步直行的路。导致他们跌倒的就是 罪孽 ,这个词(希伯来文 `a{wo^n ,参四 8 和十三 12 注释,以法莲将它当作无价之宝,紧握不放)准确表达出以色列生活中的悖逆、欺诈、善变和狡猾的特点。何西阿手中有许多精妙的词汇,他却单选中这个词,以深刻描述以色列广泛众多的恶行( 2 节亦然)。
第 2 ~ 3 节言简意赅地陈述这些关于归回的话语∶问题已经很明显,不需要任何冗长的论证;在这利害攸关的时刻,已无暇使用任何隐晦美丽的词藻来装饰问题。先知传话的语气是命令式的,情急而声切,早已到了智穷力竭的地步。就像一位胸有成竹的医生,会果断地迅速预备手术一样,先知率直地要他们 用言语祷告 。这里的语法由第 1 节的单数形式变成复数形式,不仅是囊括以色列各个阶段的个人,而且也与神单数的称呼形成对比。第 2 节中的前三个命令句是复数形式,指着以色列而言;后面两个是单数的命令句,指着神而言。 言语 包括第 2b ~ 3 节中的恳求和许愿(参雅各在伯特利与神说话,十二 4 )。以色列的罪行不仅在于触犯律法,更在于冒犯了神──这位在一~三章中作他们丈夫,而第十一章作他们父母的圣者。这不是靠献燔祭和付罚款解决(参六 6 ;弥六 1 ~ 8 )的;这种个人化的关系,只能靠表达个人忠诚委身的话语建立,这些话语如此重要,以致先知不等待以后的机会,而是明确地将它列在悔改的启应祷文中。
除净(所有)罪孽 ( 2 节)这句话,在希伯来文中的结构不同寻常( 所有 紧接着一个动词,再接着名词,强调以色列罪孽的 广度 ),它可能与第 3 节中最后一个子句, 因为孤儿在你那里得蒙怜悯 相连,为临近的祷告誓约( Andersen,
p. 642 )树立框架。这里恳求切望得到的饶恕,正是一章 6 节中神所否决的,并且只有在审判完成以后才能赐予;没有公义的饶恕是在歪曲神的公义,正如约翰壹书一 9 所说,“祂是信实的,是 公义 的,必要赦免我们的罪”。十字架首先是审判的席位,然后是赦罪怜悯的发源地。 悦纳善行 是恳求神接纳他们悔改的言语,并且起誓确保这些言语的价值,这些话用意纯良,且值得信赖。 善行 (希伯来文 t]o^b )是 言语 的同义词,见尼希米记六 19 ;诗篇三十九 2 、 5 138 。另一种可能性不大的说法,就是把 良善 当成神的性质代名词∶“悦纳(我们)吧,良善的一位”( Andersen, p. 645 ) 139 。
为了与这些基本要求相符,先知呼吁以色列向神作出具体行动的保证。第一句誓言是谨守所有誓言的总括∶“ 我们就把嘴唇的祭 〔希伯来文 prym ,应该理解成 果子 p#ri^ , RSV ;参十三 15 和十四 8 ,而不是 牛犊 ( pa{ri^m ),其中的 m 是一个与前一个结合的字母,表示强调或格变式的标志,常见于迦南各族的方言中〕献上(希伯来文 s%lm ,用作加强语气,意思是‘偿还’或‘支付’,是出埃及后颁布的律例中常用的一个词;参∶出二十一 34 、 36 ;特别是二十二章)”,表明要持守所有承诺,包括祷告、敬拜和还愿的义务在内。
第 3 节中的三个誓言是悔过自新的要素,每一句话中都有一个 不 字,代表以色列行为的转变。 亚述不能救我们 ,不仅是事实的陈述,更是向神的委身。愚蠢无知的鸽子终于变得理智而聪明,不再纷飞迁移,没有定见(七 11 );没有翻过的饼终于翻转过来(七 8 );久病不愈的病人终于决定要更换医生(五 13 );野驴也寻求要吃驯养人手中的食物(八 9 );真正的“大君王”终于显现,他的宫殿不在底格里斯河(五 13 ,十 6 )。 我们将不骑马 \cs8 (原文中这里用单数名词,可能是集合名词;关于马匹在军事战争中的重要性,参一 7 注释 ;珥二 4 ),生动地描述他们将拒绝信靠一切使他们存活或拓展的军事强力(参八 14 ,十 14 )。在何西阿书中,君王和军事首领息息相关,是导致全民软弱或罪恶的根源(七 7 、 16 ,八 4 、 10 ,十 3 ,十三 9 ~ 11 ),这句誓言隐含着向另一种权柄委身──正是一章 11 节和三章 5 节宣称的那样一个王权。 也不再……说 “我们的神”( LXX 用复数,是表达以色列人宗教信仰虚谎易变)──如同二章 16 ~ 17 节和四章 2 节一样,这里强调使用神名字的重要性。 向我们手的工作 起誓(和合本译作“对我们手所造的说”)──是崇拜偶像愚蠢行为的缩影,正如何西阿所见∶人类膜拜比自己低级的东西;他们本是照着神的形像造的,却利用造物主赏赐的创造力,塑造偶像来祷告许愿──造物之人无耻地跪拜所造之物,将现实中的一切颠倒混乱(参二 8 ,四 2 ,八 5 ~ 6 ,十三 1 ~ 2 注释)。令人悲哀的是偶像没有人际交流的能力,我们可以对我们所做的东西说“我们的神”;它却永远不会对我们说“我的民”(参二 23 )。
末尾信靠的宣告( 3d 节),显然完全了整个祷告,与第一句话“除净罪孽”(希伯来文子句开始的词 ~@s%er ,可能是代替 ya`an~@s%er ,“因为”;参∶王上三 19 ,八 33 )相关,以最佳理由肯定祷告的权力∶神以丰足的 怜悯 对待那些自认为无助的人( 孤儿 指没有家族关联,在以色列社会中缺乏身分、权势和关怀的人;参∶出二十二 21 ;诗六十八 5 ;赛一 17 、 23 )。这句话使我们经过不断的发展,又回到全书的开头;它明言那些“不蒙怜悯”的人,正开始倚靠神的怜悯(希伯来文动词 rh]m ,在这里的字干与女儿名字的字干相同,一 6 ,二 23 ),断绝圣约关系的“非我民”,将与神和好,并纳入家庭关系中(一 9 ~ 10 ,二 23 )。
138 R. Gordis, 'The Text and Meaning of
Hosea 14:3', VT , 5, 1955, pp. 89 ~ 90.
139 Andersen 在上述引文中指出这说法出自 W.
Kuhnigk, Nordwestemitsche vtudien zum Hoseabuch , Biblica et Orientalia,
27 (Rome: Pontifical Biblical Institute, 1974), pp. 154 ~ 156.
ii. 耶和华仁爱慈怜的回应(十四 4 ~ 8 )
这段信息的形式和内容,都清楚显明是神在亲自说话。第 4 ~ 7 节中,祂似乎是在 论及 以色列,仿佛要告诉先知,祂将怎样回应他们的祷告。第 8 节似乎是在直接向 以法莲 说话,第 8a 节的准确含义我们不十分清楚。从第 4 节开始的整段信息,是关于沛降慈爱和收回怒气的应许;第 5 ~ 7 节则转为比喻的手法,并充满诗情,神吟唱着在全新爱约关系中,以色列欣欣向荣的未来。但第 8a ~ b 节的语言变得朴实无华,只是第 8c 节神又用比喻描述自己。如果我们把第 4 ~ 7 节当作情歌,而第 8 节当作神的抱怨的看法是对的,那么我们将再次体会到神悲怆的心情──神经历到事与愿违的紧张痛苦以后,依然深沉而热烈地向祂所爱的以色列民吟唱爱的诗歌。
何西阿将神的审判比作遭受损伤和身患疾病(五 12 ~ 14 ,十三 7 ~ 8 ),那么复和自然就是 医治 ──是亚述无力给的(五 13 ),是以色列曾虚情假意向神求告而未得的(六 1 );是仁慈的神切望赐下(七 1 ),却不断遭到以色列抵挡(十一 3 )的。这里神公开承诺祂将施行医治( 4 节)──不仅医治审判的创伤,更要治愈审判的根源,就是导致他们悖逆偏行、远离圣约的 不忠 或“背道”之心。耶和华神在十一章 7 节中伤痛哀叹的部分内容,就是他们沉溺恶行的癖好,神将亲自医治他们无法治愈的疾病。这种神人的复和是非常个人化的──不是仅限于疾病的医治,更是切望重建更新的关系∶ 我将爱他们 。神的这种爱呈现在十一章 1 节出埃及的经历中,甚至延续到民众背道随从巴力的日子(三 1 ),而以色列却把自己的爱浇奠给异邦假神(二 5 、 7 、 10 、 12 ~ 13 ),或浪费在虚谎诡诈的盟国关系中(八 9 )。 自由地 (希伯来文 n#d[a{ba^ ;参∶诗五十四 6 ,一一○ 3 )一词表现这种爱约关系中自发、愉悦、欢欣的情愫,神将转眼不顾以色列的悖逆顽梗,甘心情愿地步入复和的美景中。第 4 节的最后一句话直接道明其中的缘由∶神的 怒气 (参十一 9 注释 )已在严峻的审判中成就祂的工作,现在要转离(关于希伯来文 s%wb 以怒气为其受格的用法,参∶摩一 3 )以色列(原文为“脱离 它 ”,单数形式的集合名词)。
这段情歌扭转了以色列遭受审判的局面,第 5 ~ 7 节和雅歌一样,深深汲饮着情诗爱泉的丰润,涌现出同样令人赏心悦目的激情美辞∶ (1) 甘露 ( 5 节)在书中别的地方用来象征以色列的变化无常(六 4 ),终因此而消散(十三 3 );在这里表现神爱的清新活泼,在雅歌五 2 中用的是字面意思; (2) 开放 ( 5 、 7 节),在十章 4 节中用来讽喻以色列结满不义恶果的景象;这里用来表现神人和好以后,以色列蒙神恩宠的丰富昌盛前景;在雅歌六 11 ,七 13 ,这个动词用在情窦初开、爱意绵绵的背景中; (3) 百合花 ( 5 节;又作“莲花”)本书仅用到一次,用来描绘新妇的佳形美容(歌二 1 ~ 2 ),新妇和良人的丰美嘴唇(歌二 16 ,五 13 ,六 3 ),以及新妇轻盈别致的双乳(歌四 5 ); (4) 扎根 ( 5 节),在雅歌中没有用到,扭转审判后贫瘠荒芜的景象──“根本枯干”(九 16 ); (5) 利巴嫩 ( 5 、 6 、 7 节),都用在每节的末尾,是树木青葱、生机勃勃的象征,与何西阿时代巴勒斯坦干燥贫瘠、寸草不生的实景,形成强烈的对比,很可能用来修饰两节经文中独立出现的两个名词──“利巴嫩的百合花”( 5 节)和,“利巴嫩的橄榄树”( 6 节;参 Andersen, p. 642 );利巴嫩在雅歌中地位显着∶是良人佳偶幽会的地方(歌四 8 ),以其清澈的溪水(歌四 15 )、佳美的树木(歌三 9 )、挺拔的高山(歌七 5 ;字义为“高塔”)、青葱的香柏树(歌五 15 ),以及芬芳的香料(歌四 11 ;参∶何十四 6 )而闻名遐迩; (6) 橄榄( 6 节), 因橄榄油的用途(参二 5 、 8 注释 ),以及丰满的树叶(在此作 枝条 )而价值昂贵,在雅歌中没有提到,可能在耶利米书十一 16 用作爱情的比喻,在这段诗歌片段中,神把以色列称为“一棵青橄榄树,又华美又结好果子”,参∶诗篇五十二 8 ; (7) 香气 ( 6 节),很可能指利巴嫩橄榄树的宜人气味,是东方爱情诗歌中的主要用语(歌一 3 ,用来表现男人的魅力;一 12 ,四 10 ~ 11 ,七 8 ,讲到女人在爱情中激发荡漾的香气;二 3 ,充满春的气息,一个爱情的季节;七 13 ,风茄放香); (8) 归回 ( 7 节;参十四 1 ~ 2 注释 中讨论这个词的神学意义)一词仍可和那些甜美的爱情用语相呼应;参∶歌六 13 (希伯来文七 1 );也能把“归回”理解成助动词,意思是“再做某事(即居住)”(参 Wolff, p. 232 ; Andersen, p. 642 ); (9) 那些曾住在祂荫下的人 ( 7 节,分词与介系词片语连用,作全句的主词;参∶诗二十四 1 ; Andersen, p. 642 ),表现这种亲密的护庇关系,参∶雅歌二 3 ;第 7 节中的 祂 指神而不是以色列,另一个语法骤变的例子──在第 4 ~ 5 节和(可能)第 8 节中,神以第一人称“我”表示; (10) 五谷 ( 7 节; RSV 把它修正为“园子”,显得不太必要)前面很可能有一个介系词“像”,和后面的正如 葡萄 并列,使以色列作 发旺 (字义为“重新生长”)的主词,焦点集中在领受神丰富的以色列身上,而不是五谷身上(当然,前面的信息中也曾多次谈论 五谷 的含义;参二 8 、 9 、 22 ,七 14 ,九 1 ,信从巴力异教的主要目的,是要确保每年谷物丰收) 140 ; (11) 葡萄树 (参二 12 ,讲到因着以色列灵性上的淫乱,她的葡萄树将在审判中被毁坏除掉;参十 1 ,将以色列本身比作茂盛的葡萄树)在所罗门的雅歌中,是春天的表记(歌二 13 ),是良人和佳偶爱情激荡,相知相会的地方(六 11 ,七 12 ;两次都把 葡萄树 和动词 开花 连用,何十四 7 也是如此); (12) 酒 (参七 5 ,九 4 )是以色列重新恢复自己美好声誉的一个象征(关于“纪念”或“名字”,希伯来文 ze{k[er ,参十二 5 ;不需要像 Ward, p.
226 和 RSV 那样,把它译作“香气”),它们将如利巴嫩的美酒一般享有盛名,酒在爱情诗篇中,总是价值和欣喜的象征;参雅歌一 2 、 4 ,二 4 ,四 10 ,五 1 ,七 9 ,八 2 。
先知身为诗人,以独特的文笔,津津乐道地 回顾 以色列从前如同青橄榄树和葡萄树一般,与神有亲密无间的关系;字里行间渗透出与他们误以为能赏赐五谷、新酒和油( 2 章),掌管生产或生育的巴力 断绝 关系的坚决态度,并不断 复述 那些精美的爱情诗词,突出反映第十四章的主题∶ 甘心爱他们 ( 4 节)。这段幽雅缠绵的乐曲,不仅使我们回想起二章 19 ~ 23 节中,神是他们丈夫的应许,更激起他们鸳梦重温的情思。全书笔锋犀利,结构明快,五章 14 ~ 15 节和十三章 7 ~ 8 节神以猛兽预示审判的残酷凶猛,尔后又以甘露( 5 节)自称,表达祂温柔怜悯的一面。虽然这里的用词是农家用语,却不像约珥书那样,应许禾场和酒醡在蝗虫吞吃之后将再充满(珥二 24 );也不像阿摩司那样,宣告以色列的余民将栽种茂盛的葡萄园及果木园(摩九 13 ~ 14 )。农家用语不是表达丰富的物质供应,而是表达一份丰厚的爱;不是农夫般的神在吟唱情歌,而是身为丈夫的耶和华神在吟唱。那位自称为“自有永有”的神(“我是”, 我将是 ,希伯来文 `ehyeh , 5 节),率先唱出这首情歌,其中用到的精美园艺比喻,逆转和超越了首次审判中“我不作(希伯来文 lo~
`ehyeh )你们的神”的宣告(一 9 )。这里正如要除去孩子名字中的“不”的应许一样(二 23 ),在讲述神作为“丈夫”和“父母”的复和关系,要使得有史以来最高、最亲密的宣称“我是”得以实践(参∶出三 6 ;约六 35 ,八 12 、 58 ,十 7 、 11 ,十一 25 ,十四 6 ,十五 1 )。
第 8 节开头的话可能是以色列∕以法莲说出的;他珥根译本译为∶“有些以色列家的人说”。如果真是这样,这第一句话就是以色列严正宣告忠于神而弃绝偶像,也是恰当回应神所唱的情歌。当然,更有可能是神在反问以法莲,其中含有一些责备的意思(参十一 8 )。如果照此理解,那么先知的时间框架就从欣喜若狂的未来,又转回何西阿时代的现况(参一 10 ~二 1 注释 ),以法莲仍与偶像相伴(参十三 1 ~ 2 )。神再次从祂伤痛破碎的心中,发出全书的主题信息∶神透过 回应 他们的恳求(参二 15 、 22 ,五 5 ,七 10 ;希伯来文 `nh ),和 眷顾 他们的需要(参 s%wr ,十三 7 ),表明我的爱和顾念是你们惟一的希望。弃绝我相当于自杀,其他任何神都不值得你们用材料去制作 141 。整个旧约中只在十四章 8 节把神比作一棵树,祂强烈希望从全地除灭所有生殖异教,这促使祂使用如此强硬甚至大胆的语言。祂借用敌人的刀剑,对祂的子民作出最后的刺击。
这一章对信息作了特别好的总结,整章的精髓是第 8 节∶“你的果子从我而得”。谁是以色列生存繁衍的真正泉源?这是全书的一个主要问题。对这个问题的错误认识,导致灵性生活的淫乱,政治局势的动荡,和外交关系的错综复杂,这些正是何西阿书所要阐明的主题,而神最后这句话才是正确的答案。以法莲这个名字和 果子 ( p#ri ,参八 9 ,十三 15 注释)这个词谐音,能加强这个答案的力度。 耶和华神的 圣约呼召本身,就是要求子民有责任结出顺服的果实(参九 10 ,十 1 注释);但如果以法莲忘掉这一切果实的真实来源,这种丰收的盛况就不可能出现。
140 这是 R. B. Coote 根据 LXX 对原文所作的独特组合,虽然是一种假设,但确指明这些经文是向巴力偶像发出的论战。见何十四 8 ∶“那些五谷充满的人将得存活” JBL , 93, 1974, pp. 161 ~ 173.
141 Wellhausen 的推测为 Jacob 所采用( p. 95 ),认为这里的动词“回答”和“顾念”,应理解成迦南的神明阿奈特( Anat )和亚舍拉( Asherah )的名字,这样就紧扣着本段反对巴力的主要论点;然而却令我们怀疑,既然耶和华神打算把所有异教神明的名号涂抹净尽(二 16 ~ 17 ),这位称为耶和华的神(十二 8 ,十三 4 ),现在会否称自己为以色列真正的阿奈特和亚舍拉呢?
E 最后的警戒∶畅行与跌倒(十四 9 )
这句经文的文学手法很像箴言中的警句(参∶箴四 20 ~ 23 ),通常先用到一个充满智慧和警戒的命令句或命令语气(第三人称的命令,通常用单数形式),然后常用“因为”(希伯来文 ki^ )引出另外一句话阐明原因,支持前面的命令。无论是形式还是用语,都受到智慧文学的影响∶使用 智慧 (希伯来文 h]a{k[a{m ;参十三 13 )、 明白 (希伯来文 bi^n ;参四 14 )、 通达 (仍从 bi^n 得来)、 知道 (何西阿书的关键用词;参二 8 注释 )和 道 (参四 9 ,十 13 )等词描述品行;又用 正直 (在箴言中用了二十多次;如二 7 ,三 32 ,八 9 )、 义 (希伯来文 s]addiqi^m ;字义为“无罪”;参∶摩二 6 ,五 12 ;箴言中用了五十多次,通常是 智慧 的同义词,与“忠于耶和华神和祂的旨意”意义相近)、 行走 (是一个行为动词,参五 11 ;箴言中用了约二十次)、 罪人 (字义为“背叛”,希伯来文 ps%` ;参七 13 ,八 1 ;名词“罪孽”在箴言中用了约二十次)等词。其中头四个词集中在箴言的引言部分(一 1 ~ 6 ),并且散布在书中其他部分中;第五个词( 道 )出现过大约七十五次。
名词 义人 和 罪人 ,以及动词 行走 和 跌倒 (何四 5 ,五 5 ,十四 1 ;箴四 12 、 19 ,二十四 16 ~ 17 )之间语意相对,使最后两句话形成对偶。这种诗体结构在箴言中用了数十次(特别是十~十五章),在“智慧”诗篇(如一、三十七篇)中极为常见,强调 两种道路 的不同,清楚显明顺从和违背神带来绝对不同的后果。新约也用了一些这样的表达方法,耶稣讲到“宽门”和“窄门”(太七 13 ~ 14 ),“好果子”和“坏果子”(太七 15 ~ 18 ),及“磐石上的房子”和“沙土上的房子”(太七 24 ~ 27 )。
耶利米书中时常引用何西阿书的用语、比喻和观念,并且这节经文的忠告,在撒玛利亚陷落(主前 722 年)以前就引起了那些信守主道的人注意 142 。不论这句结语的警句是先知本人所作,还是后来的一位门徒加添的,都是把全书当成神的默示,敦促听众无论在何时何地,都要留意审判的警告和盼望的应许 143 。无论当时、现在,还是任何时代,对何西阿的信息不同的反应,都将带出安然行走或惨痛跌倒的不同后果。
142 关于何十三 4 ~十四 9 影响了以赛亚书中所谓的“启示文体”,特别是赛二十六 13 ~二十七 11 的证据,见 John Day, JTS , 31, 1980, pp. 309 ~ 319 ,其中列出大约八个并列的动词和主题。
143 萧俊良〔 C. L. Seow ( CBQ , 44, 1982, pp. 212 ~ 224) 〕,曾讨论过何西阿书中的“愚民主题”,其结论似乎合理∶“何西阿书中最后出现的训诫慧语,并不像我们想像那样与全书不相称”。──《丁道尔圣经注释》
基督教圣经 www.godcom.net