約書亞記第22章

書22:1 當時,約書亞召了流便人、迦得人和瑪拿西半支派的人來,

書22:2 對他們說:“耶和華仆人摩西所吩咐你們的,你們都遵守了;我所吩咐你們的,你們也都聽從了。

書22:3 你們這許多日子,總沒有撇離你們的弟兄,直到今日,并守了耶和華你們 神所吩咐你們當守的。

書22:4 如今耶和華你們 神照著他所應許的,使你們弟兄得享平安,現在可以轉回你們的帳棚,到耶和華的仆人摩西在約旦河東所賜你們為業之地。

書22:5 只要切切地謹慎遵行耶和華仆人摩西所吩咐你們的誡命律法,愛耶和華你們的 神,行他一切的道,守他的誡命,專靠他,盡心盡性事奉他。”

書22:6 于是約書亞為他們祝福,打發他們去,他們就回自己的帳棚去了。

書22:7 瑪拿西那半支派,摩西早已在巴珊分給他們地業。這半支派,約書亞在約旦河西,在他們弟兄中,分給他們地業。約書亞打發他們回帳棚的時候為他們祝福,

書22:8 對他們說:“你們帶許多財物,許多牲畜和金、銀、銅、鐵,并許多衣服,回你們的帳棚去,要將你們從仇敵奪來的物,與你們眾弟兄同分。”

書22:9 于是,流便人、迦得人、瑪拿西半支派的人,從迦南地的示羅起行,離開以色列人,回往他們得為業的基列地,就是照耶和華借摩西所吩咐的得了為業之地。

書22:10 流便人、迦得人和瑪拿西半支派的人,到了靠近約旦河的一帶迦南地,就在約旦河那里筑了一座壇,那壇看著高大。

書22:11 以色列人聽說流便人、迦得人、瑪拿西半支派的人靠近約旦河邊,在迦南地屬以色列人的那邊筑了一座壇。

書22:12 全會眾一聽見,就聚集在示羅,要上去攻打他們。

書22:13 以色列人打發祭司以利亞撒的兒子非尼哈,往基列地去見流便人、迦得人、瑪拿西半支派的人。

書22:14 又打發十個首領與非尼哈同去,就是以色列每支派的一個首領,都是以色列軍中的統領。

書22:15 他們到了基列地,見流便人、迦得人和瑪拿西半支派的人,對他們說:

書22:16 “耶和華全會眾這樣說:‘你們今日轉去不跟從耶和華,干犯以色列的 神,為自己筑一座壇,悖逆了耶和華,這犯的是什么罪呢?

書22:17 從前拜毗珥的罪孽還算小嗎?雖然瘟疫臨到耶和華的會眾,到今日我們還沒有洗凈這罪。

書22:18 你們今日竟轉去不跟從耶和華嗎?你們今日既悖逆耶和華,明日他必向以色列全會眾發怒。

書22:19 你們所得為業之地,若嫌不潔凈,就可以過到耶和華之地,就是耶和華的帳幕所住之地,在我們中間得地業;只是不可悖逆耶和華,也不可得罪我們,在耶和華我們 神的壇以外為自己筑壇。

書22:20 從前謝拉的曾孫亞干,豈不是在那當滅的物上犯了罪,就有忿怒臨到以色列全會眾嗎?那人在所犯的罪中,不獨一人死亡。’”

書22:21 于是,流便人、迦得人、瑪拿西半支派的人回答以色列軍中的統領說:

書22:22 “大能者 神耶和華!大能者 神耶和華!他是知道的。以色列人也必知道。我們若有悖逆的意思,或是干犯耶和華(愿你今日不保佑我們),

書22:23 為自己筑壇,要轉去不跟從耶和華,或是要將燔祭、素祭、平安祭獻在壇上,愿耶和華親自討我們的罪。

書22:24 我們行這事并非無故,是特意做的,說恐怕日后你們的子孫對我們的子孫說:‘你們與耶和華以色列的 神有何關涉呢?

書22:25 因為耶和華把約旦河定為我們和你們這流便人、迦得人的交界,你們與耶和華無分了。’這樣,你們的子孫就使我們的子孫不再敬畏耶和華了。

書22:26 因此我們說:‘不如為自己筑一座壇,不是為獻燔祭,也不是為獻別的祭,

書22:27 乃是為你我中間和你我后人中間作證據,好叫我們也在耶和華面前獻燔祭、平安祭,和別的祭事奉他,免得你們的子孫日后對我們的子孫說:你們與耶和華無分了。’

書22:28 所以我們說:‘日后你們對我們,或對我們的后人這樣說,我們就可以回答說:你們看我們列祖所筑的壇,是耶和華壇的樣式,這并不是為獻燔祭,也不是為獻別的祭,乃是為作你我中間的證據’。

書22:29 我們在耶和華我們 神帳幕前的壇以外,另筑一座壇,為獻燔祭、素祭和別的祭,悖逆耶和華,今日轉去不跟從他,我們斷沒有這個意思!”

書22:30 祭司非尼哈與會中的首領,就是與他同來以色列軍中的統領,聽見流便人、迦得人、瑪拿西人所說的話,就都以為美。

書22:31 祭司以利亞撒的兒子非尼哈對流便人、迦得人、瑪拿西人說:“今日我們知道耶和華在我們中間,因為你們沒有向他犯了這罪,現在你們救以色列人脫離耶和華的手了。”

書22:32 祭司以利亞撒的兒子非尼哈與眾首領離了流便人、迦得人,從基列地回往迦南地,到了以色列人那里,便將這事回報他們。

書22:33 以色列人以這事為美,就稱頌 神,不再提上去攻打流便人、迦得人,毀壞他們所住的地了。

書22:34 流便人、迦得人給壇起名叫證壇。意思說:“這壇在我們中間證明耶和華是 神。”